报名进行中!北京语言大学第七届国际口笔译大赛

文 | 北语高翻STI

TIM截图20171214165759.png

问题①:为什么举办这样一个大赛?

为提高中外大学生的文化交流能力、发掘优秀翻译人才、促进翻译行业的繁荣与发展,北京语言大学自2011年开始举办国际口笔译大赛。大赛由北京语言大学主办,外国语学部高级翻译学院承办,意在展示北语国际化、专业化的学术氛围和多元化的办学特色,引导公众关注时事热点,拓宽译者视野并增强其文化沟通能力。


问题②:大赛规模如何?

大赛自2011年创办以来,吸引了海内外众多选手的关注,报名和参赛人数逐年攀升。报名人数由首届的517名学生(仅来自北语),六年内上升至9735人次。选手包括了来自国内各大高等院校的中国本科生及研究生、国际学生,北京语言大学海外合作院校学习汉语的学生,以及中、英、美、法、澳等国家及地区的翻译爱好者和社会人士。

blob.png

历届参赛人次

blob.png

第六届国际口笔译大赛全国参赛选手地区主要分布


问题③:大赛的组织单位?

【指导单位】国际大学翻译学院联合会(CIUTI)、中国译协口译委员会

【主办单位】北京语言大学

【承办单位】外国语学部高级翻译学院

【协办单位】美国明德大学蒙特雷国际研究学院、英国利兹大学翻译学中心、香港城市大学翻译及语言学系、澳门大学人文学院翻译传译认知研究中心、国学双语研究会

【大赛平台合作伙伴】试译宝(shiyibao.com)


问题④:谁可以参加?

国内外高校的在籍中外本科生或研究生


问题⑤:大赛有哪些组别?

blob.png

问题⑥:报名时间?

2017年12月11日00:00至2017年12月23日24:00


问题⑦:比赛时间?

笔译:

比赛时间:2017年12月26日00:00至2018年1月13日06:00

比赛原文将于12月26日00:00上传至大赛官网,选手前往下载比赛原文后即可开始翻译。选手须于1月13日06:00前访问大赛官网,点击“上传译文”按钮,进入试译宝平台提交参赛作品,文章内不得出现个人信息,否则译文无效。稿件逾时提交亦无效。

口译:

比赛时间:

交传初赛:2018年3月7、8日18:00-22:00

交传决赛:2018年3月30日下午

同传邀请赛:2018年3月30日上午

比赛地点: 

交传初赛:北京语言大学校内(线下)、QQ语音(线上)

交传决赛:北京语言大学教一楼209

同传邀请赛:北京语言大学教五楼 中外语言服务人才培养基地


问题⑧:奖项设置?

笔译:

六个组别分别设立一等奖1名、二等奖2名、三等奖3名、优秀奖3-4名,颁发证书、奖品。

口译:

交替传译组分别设立一等奖1名、二等奖2名、三等奖3名、优秀奖3-4名,颁发证书、奖品。

同声传译组设立团队一等奖1个、二等奖2个、优秀奖3个;个人一等奖1个、二等奖2个、优秀奖3个

(以上各组别实际获奖人数将由专业评审老师根据实际参赛情况酌情调整)


问题⑨:联系方式?

方式一:大赛承办方

名称:北京语言大学外国语学部高级翻译学院

地址:北京市海淀区学院路15号教五楼224 

电话:010-82303531

方式二:大赛组委会

名称:北京语言大学高级翻译学院团总支学生会

联系人:

王浩洁:whelenhj@163.com

王可欣:wangkexin@locazine.com

刘昱彤:liuyutongclea@163.com

卜君夏:bujunxiaciara@163.com

大赛公邮:blcuitic2018@163.com 


问题⑩:如何报名?

点击“此处”进入大赛平台合作伙伴试译宝进行报名。

抢沙发

昵称*

邮箱*

网址